Frequently Asked Questions – často kladené otázky
Překlady
Naše agentura nabízí překlady do více než 110 jazyků, včetně angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny, ruštiny, čínštiny a mnoha dalších.
Doba překladu závisí na rozsahu a složitosti dokumentu. Obvykle překládáme standardní dokumenty do 2–3 pracovních dnů. Pokud na překlad spěcháte, nabízíme i expresní překlady.
Naše překladatele si pečlivě vybíráme. Patří k těm nejlepším lingvistům. Jako držitelé mnoha certifikací vám můžeme zaručit kvalitu podloženou letitými zkušenostmi z oboru i referencemi našich spokojených zákazníků.
Ano, nabízíme soudně ověřené překlady. Naši soudní překladatelé mají potřebné certifikace a jsou schopni zajistit oficiální překlady pro právní a administrativní účely.
Jakýkoliv. Nezáleží na formátu, který nám pošlete, poradíme si s inx, indd, PDF, přeložíme vám webovou stránku a mnoho dalších. Díky našemu DTP oddělení si poradíme s mnoha formáty.
Přesně v termínu, který si předem dohodneme.
Účtování podle počtu slov je standardní praxe v překladatelském průmyslu. Tento způsob je spravedlivý a přesný, protože reflektuje skutečný objem práce potřebné k překladu daného textu.
Jazyková korektura je proces kontroly a úprav textu, který se zaměřuje na gramatické, stylistické a pravopisné chyby. Doporučujeme využívat jazykovou korekturu u všech textů.
Významová korektura je proces, při kterém se kontroluje význam, obsah a terminologie překladu a zajišťuje, že překlad zachovává význam původního textu. Používá se zejména u odborných textů, kde je klíčová přesnost obsahu.
Předtisková korektura je finální kontrola textu před jeho publikací nebo tiskem. Zahrnuje kontrolu formátování, vizuálních prvků a celkového vzhledu dokumentu, aby bylo zajištěno, že je text bez chyb a připraven k publikaci.
CAT (Computer-Assisted Translation) je softwarový nástroj, který pomáhá překladatelům při práci. Tento nástroj umožňuje efektivnější a konzistentnější překlad tím, že ukládá přeložené segmenty a používá je při překladu dalších segment.
Tlumočení
Poskytujeme simultánní, konsekutivní, online tlumočení a také tlumočení po telefonu. Zajistíme také soudní tlumočení.
Tlumočníka můžete objednat telefonicky, e-mailem nebo přes náš online formulář. Doporučujeme objednat s předstihem, aby bylo možné zajistit nejlepšího dostupného tlumočníka.
Tlumočíme do více než 40 jazyků. Nejčastěji tlumočené jazyky zahrnují angličtinu, němčinu, francouzštinu, španělštinu, italštinu, ruštinu a čínštinu.
Ano, pokud jste byl s konkrétním tlumočníkem spokojen a je v daném termínu volný, spolupráci s ním rádi znovu zprostředkujeme.
Cena tlumočení se odvíjí od typu tlumočení, délky trvání a jazykové kombinace. Pro přesnou cenovou nabídku nás prosím kontaktujte s podrobnostmi o vaší akci.
Ano, naši tlumočníci jsou k dispozici pro tlumočení i na obchodních schůzkách, jednáních, školení a poradách. Rádi vám pomůžeme zajistit tlumočníka, kdekoliv potřebujete.
Pro objednání tlumočení potřebujeme znát typ tlumočení (typ akce a případně i téma), místo a také datum a čas akce, délku trvání, jazykovou kombinaci a specifické požadavky nebo detaily o události. Tyto informace nám pomohou zajistit vhodného tlumočníka a připravit přesnou nabídku.
Simultánní tlumočení je forma tlumočení, při které tlumočník převádí mluvenou řeč z jednoho jazyka do druhého v reálném čase, tedy současně s tím, jak mluvčí hovoří. Tlumočník obvykle sedí v tlumočnické kabině, poslouchá mluvčího přes sluchátka a tlumočí do mikrofonu. Účastníci konference nebo posluchači pak poslouchají tlumočníka pomocí sluchátek. Tento způsob tlumočení je často využíván na mezinárodních konferencích, seminářích a dalších akcích, kde je potřeba přenášet informace rychle a bez prodlev.
Konsekutivní tlumočení je způsob tlumočení, při kterém tlumočník převádí mluvenou řeč z jednoho jazyka do druhého po skončení promluvy mluvčího nebo po krátkých úsecích. Mluvčí udělá pauzu, aby dal tlumočníkovi čas na přetlumočení své řeči. Tento typ tlumočení je běžný při menších setkáních, obchodních jednáních, tiskových konferencích nebo během soudních řízení. Výhodou konsekutivního tlumočení je, že tlumočník má více času na přesnější převod informací a může lépe zohlednit kontext a nuance projevu.
Soudní tlumočení je specializovaná forma tlumočení, kterou vykonává tlumočník s oficiálním oprávněním pro soudní účely. Soudní tlumočník je odpovědný za přesné a věrné tlumočení během soudních jednání, výslechů, právních úkonů a dalších situací, kde je potřeba zajistit, aby všechny strany rozuměly právním a procedurálním otázkám. Soudní tlumočníci musí mít hluboké znalosti právní terminologie a procesů, aby mohli správně přeložit složité právní texty a projevy. Jejich tlumočení má právní závaznost a je často využíváno při komunikaci s cizinci, kteří nerozumí jazyku, ve kterém se řízení vede.
Jazyková škola
Nabízíme širokou škálu jazykových kurzů pro jednotlivce i firmy, včetně kurzů pro začátečníky, pokročilé, specializované kurzy pro různé obory a přípravu na jazykové certifikáty. Nabízíme online i prezenční kurzy, pro jednotlivce i pro skupiny. Máme připraveno řešení pro každého.
Nabízíme kurzy mnoha jazyků, včetně angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny, italštiny, ruštiny, čínštiny, japonštiny, češtiny pro cizince a mnoha dalších!
Ano, nabízíme individuální kurzy šité na míru podle potřeb a cílů každého studenta. Tyto kurzy jsou velmi flexibilní a přizpůsobené vašemu rozvrhu a potřebám.
Do kurzu se můžete přihlásit přes náš webový formulář, telefonicky nebo osobně na naší pobočce. Rádi vám poradíme s výběrem vhodného kurzu.
Ano, nabízíme firemní jazykové kurzy šité na míru potřebám vaší společnosti. Můžeme zajistit výuku přímo ve vašich prostorách nebo online.
Před začátkem kurzu doporučujeme absolvovat náš rozřazovací test, který vám pomůže určit vaši aktuální jazykovou úroveň. Na základě výsledků vám doporučíme vhodný kurz.
Rychlost učení závisí na mnoha faktorech, včetně vaší jazykové úrovně, intenzity kurzu a vašich individuálních schopností. Nabízíme intenzivní kurzy, které mohou výrazně urychlit proces učení.
Naše kurzy jsou obvykle vedeny v malých skupinách, obvykle 4–6 studentů, což umožňuje individuální přístup a efektivní výuku. Nabízíme ovšem také individuální kurzy, na kterých se lektor věnuje pouze vám nebo malé skupince studentů (2–3 osoby).
Ano, nabízíme online lekce, které jsou ideální pro ty, kteří preferují flexibilitu a pohodlí studia z domova. Online kurzy probíhají přes různé platformy, jako jsou Zoom, Microsoft Teams nebo Skype.
Naše jazyková škola má mnoho spokojených studentů a firemních klientů.
Ano, nabízíme přípravné kurzy na různé jazykové zkoušky, včetně Cambridge English, TOEFL, IELTS, DELF/DALF, Goethe-Zertifikat a další.
O nás
Poskytujeme široké spektrum jazykových služeb včetně překladů, tlumočení, jazykových kurzů, lokalizace, korektur a editací textů. Nabízíme také speciální služby jako soudní překlady a tlumočení.
Ano, naše jazykové služby jsou k dispozici jak pro firmy, tak pro fyzické osoby. Nabízíme řešení na míru pro jednotlivce, malé podniky i velké korporace.
Cenovou nabídku můžete získat vyplněním formuláře na našem webu, telefonicky nebo e-mailem. Rádi vám připravíme nabídku na míru dle vašich potřeb.
Naše pobočky najdete v 10 městech po celé České republice. Jsme tu pro Vás v Praze, Brně, Ostravě, Plzni, Liberci, Českých Budějovicích, Hradci Králové, Pardubicích, Ústí nad Labem a ve Zlíně. Adresy a kontaktní informace naleznete na našem webu v sekci Kontakty.
Ano, máme kapacity a zkušenosti zvládat i velké zakázky. Naše týmy překladatelů a tlumočníků jsou připraveny zpracovat rozsáhlé projekty s důrazem na kvalitu a termíny.
Ano, klademe velký důraz na bezpečnost a ochranu dat našich klientů. Používáme moderní bezpečnostní technologie a přísně dodržujeme pravidla ochrany osobních údajů.
Ano, poskytujeme profesionální lokalizační služby pro software, webové stránky, aplikace a multimediální obsah. Naše lokalizační týmy zajistí, že váš produkt bude kulturně a jazykově přizpůsoben cílovému trhu.
Po obdržení vaší poptávky provedeme analýzu vašich požadavků a připravíme cenovou nabídku. Po schválení začneme s realizací projektu, během které pravidelně komunikujeme s klientem a zajišťujeme průběžnou kontrolu kvality.
Máme dlouholeté zkušenosti s poskytováním jazykových služeb pro širokou škálu klientů z různých odvětví, včetně právního, technického, medicínského a marketingového sektoru. Naši spokojení klienti zahrnují malé firmy i velké korporace.
Potřebujete překlad, tlumočníka nebo jazykový kurz?
Neváhejte se na nás obrátit. Jsme tu pro vás.