Software localisation
Our accurate target-language translation includes testing and ‘acculturation’. This is where we adapt your software to the local language in a natural way, including the target country’s legal standards and cultural conventions.
Contact us for more details on how we can help your software succeed in foreign markets.
Other services
- Localisation of instructions and texts shown on the displays of electronic devices, including translations of documentation.
- Voiceovers, subtitling, audio transcriptions and other multimedia services.
- Translation and production of technical documentation, including graphics.
Visit Skrivanek Software Localization to learn more about how we can help your business achieve global success.
What is included?
- Software localisation: the same user experience in the target language as for the original language.
- Localisation of online help: In HLP, CMH, from HTML or RTF files.
- Localisation of devices and equipment: accompanying manuals, instructions, alerts.
- Localisation of websites, applications and multimedia – including dynamic objects, audio and video recordings.
- Localisation of images.
- Localisation of documentation.
How does it work?
- Analysis of source software.
- Extraction of files and their preparation for translation.
- Customising dialogue windows.
- Testing the texts displays correctly.
- Functionality test.
- Software development in the target foreign language.
FAQs
What format can I send you?
Any. It doesn’t matter what format you send us, as we can handle inx, indd, PDF, translate your website and many other formats.
How much will it cost?
You will know the price in advance, accurate to the last word. Simply send us an inquiry, and we will tell you how much the translation will cost.
When will the translation be ready?
Exactly by the deadline that we will agree upon in advance.
In Skrivanek we have
more than 25 years of experience
This enables us to easily select the best specialist for your texts.
110+
languages in various combinations
languages in various combinations
4 billion
words translated since 1994
words translated since 1994
96
specialisations
specialisations
”Reliability, speed and quality of services
"Skrivánek s.r.o. is a long-standing supplier of translations of our tourist guides and multilingual books. We are very content with the comprehensive nature and quality of the provided services."
Vydavatelství MCU s.r.o., Český Krumlov
"We are very pleased with the services Skřivánek s.r.o. provides. Above all, we appreciate the professional standard of its teachers and the prompt handling of all our requests."
LANNUTTI CZECH, s.r.o., Louka u Litvínova
"The language teaching services of Skrivánek s.r.o. were provided punctually, properly and professionally."
MICONEX, s.r.o., Liberec
"We are very happy not only with the translations of technical texts, such as manuals and operating instructions for machinery, but also with the communication and compliance with deadlines. We can definitely recommend cooperation with Skřivánek s r.o."
ALPLA, spol. s.r.o., Bystřice
"In order to provide our employees with the necessary language skills for them to perform their work, we have been cooperating with the Skřivánek language agency since 2006. We are happy with the quality of their language courses, which is confirmed by the fact that we have expanded English language teaching over the past few years with new courses. Our cooperation has been problem-free and, therefore, we plan to continue using their services in the future."