Loading...

Stroje už dobyly i svět překladů

Stroje už dobyly i svět překladů

I překladatelům dnes už při práci pomáhá umělá inteligence. Oproti době, kdy pracovali jen v textových editorech, jsou tak výrazně rychlejší a zvládnou víc práce. Jenže zase musí dávat větší pozor na zabezpečení dat, aby mnohdy interní a citlivá data klientů neunikla třeba ke konkurenci.

Za posledních deset let se překladatelský průmysl zdvojnásobil. V minulém roce dosáhl obratu téměř 47 miliard amerických dolarů. Stále větší zájem o překlady potvrzuje i Lukáš Pokorný, obchodní ředitel jazykové agentury Skřivánek.

Celý článek na aktualne.cz

Loading...